Otello to tragedia, która powstała między 1602 a 1604 rokiem. Tytułowy bohater, który jest dowódcą weneckiej armii, poślubia Desdemonę. Kierowany przez Jagona, który pragnie się zemścić, zaczyna bezpodstawnie podejrzewać swoją żonę o zdradę
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień Opowieśc
Pierwszy tom dużej, wyjątkowej edycji z utworami Williama Shakespearea w przekładzie Macieja Słomczyńskiego, dokonanym w sposób niezwykle oryginalny i zarazem na ogromną skalę. Wśród wybranych tragedii znajdą się te najbardziej znane: Romeo
Le songe d'une nuit d'été « L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'imagination. » À l'heure où les elfes s'éveillent, les humains s'endorment. Les uns demeurent au plus profond des bois - lieu où les lois irrationnelles de l'amour o
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza. Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz przedstawień Ryszarda
W ramach międzynarodowego projektu Klasyka w powieści graficznej. Pilotażowy program nowej edukacji kulturalnej dla uczniów liceów oparty na powieściach graficznych, dofinansowanego ze środków programu Komisji Europejskiej Kulturalna Europa
Mitologią i historią starożytną Shakespeare interesował się od wczesnych lat. Istotną rolę odegrały w tym względzie; angielski przekład "Żywotów sławnych mężów" Plutarcha, kroniki Liwiusza i Tacyta, eposy Homera, a także tragedie greckie i
Wygnawszy swojego brata z dworu, książę Fryderyk obejmuje tron we francuskim księstwie. Zezwala jednak pozostać we dworze Rozalindzie swojej bratanicy, ze względu na to, że łączy ją wielka przyjaźń z jego córką. Rozalinda zakochuje się w Or
Król Lear, władca Brytanii, abdykuje i postanawia podzielić królestwo między trzy córki. Regana i Goneryla starają się przypodobać ojcu, aby podział był dla nich jak najbardziej korzystny. Najmłodsza Kordelia nie zamierza prawić Learowi fał
Książę Prospero oraz jego córka Miranda zostają wygnani z Mediolanu. Udają się na malutką wyspę, gdzie odnajdują spokój i schronienie. Gdy po latach u wybrzeży wysepki rozbija się statek, Prospero musi stawić czoła swojej przeszłości
Maur Othello, dowódca weneckiej armii, żeni się z Desdemoną. Jego chorąży Jago pod wpływem frustracji sugeruje Maurowi, że Desdemona go zdradza. Choć nic nie potwierdza tych zarzutów, w Othellu budzi się ogromna zazdrość, która daje począte
Kupiec z Syrakuz Egeon i jego żona Emilia zostają rodzicami bliźniąt o tym samym imieniu: Antipholus. Podczas burzy rozbija się okręt, którym wspólnie podróżują. Ojciec z jednym z niemowląt docierają do Syrakuz, a matka z drugim – do Efezu.
Burza to komedia Shakespeare'a, która powstała w 1611 roku. Jest to jedna z ostatnich sztuk poety. Jest też jedynym utworem, w którym zachowana jest zasada trzech jedności czasu, miejsca i akcji. Prawowity władca Mediolanu, Prospero, zostaj
Jedna z najzabawniejszych, najchętniej wystawianych i ekranizowanych komedii Szekspira. Ceniona przede wszystkim za błyskotliwe gry słów i celne riposty w dialogach pary głównych bohaterów. Na dwór Leonata, gubernatora Mesyny, przybywa powr
Hamlet, duński książę, obserwuje panujące na dworze królewskim zepsucie i upadek wszelkich wartości. Po śmierci zamordowanego podstępem ojca rodzi się w nim żądza zemsty. Hamlet staje przed ogromnym dylematem moralnym
Baptista, bogaty szlachcic z Padwy, stawia swoim córkom ultimatum. Bianka, młodsza z sióstr, nie może wyjść za mąż, dopóki Katarzyna tego nie zrobi. O ile jednak Bianka jest spokojna i łagodna, a o jej względy zabiegają liczni zalotnicy, o
Walencjo, młody mężczyzna żądny nowych doświadczeń życiowych, wyrusza do Mediolanu. Jego przyjaciel Protej skrycie kocha się w Julii, nie chce jej opuszczać i pomimo namów Walencja pozostaje w Weronie. Julia także skrycie kocha Proteja, wre
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza.
Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz powojennych przedsta
Mocne, płynne i precyzyjne tłumaczenie Piotra Kamińskiego, opatrzone wnikliwym wstępem i komentarzem Anny Cetery-Włodarczyk, w pięknej szacie graficznej Macieja Buszewicza.
Edycja zawiera przypisy, spis przekładów oraz powojennych przedsta
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?