Dziś w ofercie 141 685 pozycji
Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich
Książka poświęcona przekładom neologizmów autorskich z języka polskiego na angielski w fantastyce i fantastyce naukowej. Zaprezentowana klasyfikacja technik i strategii tłumaczenia neologizmów jest rezultatem analizy ok. 1100 neologizmów autorskich różnych typów i ich ekwiwalentów zaczerpniętych z wybranych utworów Andrzeja Sapkowskiego, Jacka Dukaja i Stanisława Lema. Wychodząc od podstawowych zagadnień językoznawstwa ogólnego, Autorka przeanalizowała najbardziej kłopotliwe pod względem translatorskim neologizmy autorskie, za pomocą których kreowana jest fantastyczna rzeczywistość w utworach literackich oraz przedstawiła strategie, jakie stosują profesjonalni tłumacze w procesie przekładu, a na które składa się m.in. dobór odpowiednich technik translatorskich. Zaprezentowana klasyfikacja skonfrontowana została z wyborem już istniejących klasyfikacji technik przekładowych. Książka jest adresowana głównie do teoretyków przekładu literackiego oraz doktorantów i studentów kierunków filologicznych. Techniques and Strategies of Translating Authorial Neologisms: Polish Fantasy and Science Fiction in English Renderings The issue of authorial neologisms in Polish-English translation and presents a set of techniques and strategies for translating fantasy and SF neologisms. The classification resulted from an analysis of approx. 1100 authorial neologisms of various types and their equivalents taken from the selected works of A. Sapkowski, J. Dukaj and S. Lem. Keywords: neologism, translation, fantasy, science fiction, techniques, strategies
15% rabatu
24,65
29,00 zł
Dodaj
do koszyka
Gramatyka historyczna języka polskiego z ćwiczeniami
Kolejna, uaktualniona edycja cieszącego się bardzo dobrą opinią podręcznika historycznej wiedzy o języku. Książka została przeredagowana, tekst uzupełniono ćwiczeniami pomagającymi zrozumieć przedstawiony materiał i uporządkować wiedzę.
15% rabatu
38,16
44,90 zł
Dodaj
do koszyka
Narzędzie w polskiej i rosyjskiej przestrzeni kulturowo-lingwistycznej
Monografia jest próbą rekonstrukcji polskiego i rosyjskiego językowego obrazu narzędzia. Odpowiada na pytanie, jakie cechy właściwe narzędziom są najczęściej eksponowane przez użytkowników obu języków i w jaki sposób te cechy zostały w utrwalone w systemie językowym. W centrum uwagi znajduje się pole leksykalno-semantyczne instrumentum. Przyjęcie założeń językoznawstwa kognitywnego przy wyznaczaniu granic badanego pola zadecydowało o włączeniu do niego nazw o zróżnicowanej strukturze i semantyce. Badaniu poddane zostały zarówno nazwy motywowane, jak i wyrazy rodzime, a także rzeczowniki zapożyczone z innych języków. W obrębie pola ‘instrumentum’ umieszczone zostały nie tylko nazwy prostych narzędzi ręcznych, ale także i nazwy skomplikowanych urządzeń, maszyn i ich części, nazwy broni, nazwy instrumentów muzycznych oraz nazwy substancji. Wszystkie te rzeczowniki łączy wspólny element znaczeniowy, jakim jest przeznaczenie do wykonywania określonej czynności. Analizie poddane zostały również polskie i rosyjskie związki frazeologiczne oraz przysłowia z komponentami nomina instrumenti. Zawarty w nich obraz środka czynności dopełnia całości rekonstruowanego konceptu.
11% rabatu
33,82
38,00 zł
Dodaj
do koszyka
Bądź na B1. Zbiór zadań z języka polskiego..+2CD
Publikacja Bądź na B1 składa się z dwóch części i jest przeznaczona dla osób przygotowujących się do zdawania egzaminu certyfikatowego z języka polskiego jako obcego na poziomie B1. Może ona także stanowić zbiór materiałów pomocniczych dla nauczycieli i studentów języka polskiego jako obcego. Książka składa się z ćwiczeń doskonalących poszczególne sprawności, przykładowych testów, klucza do zadań oraz transkrypcji nagrań do części Rozumienie ze słuchu. Nagrania zamieszczone są na dwóch dołączonych płytach CD. W zbiorze znajdują się wszystkie typy zadań obowiązujące w testach certyfikatowych. Treść i forma ćwiczeń zostały podporządkowane wykazowi funkcji i pojęć językowych, wykazowi tematycznemu i zagadnieniom gramatycznym, które zawarte są w Standardach wymagań egzaminacyjnych dla poziomu B1. Pierwsza część publikacji to ćwiczenia powtórzeniowe z poszczególnych sprawności językowych testowanych podczas egzaminu. Cześć drugą stanowią trzy przykładowe testy egzaminacyjne. Pozwalają one na zweryfikowanie swoich umiejętności poprzez zapoznanie się ze stopniem trudności egzaminu na poziomie B1. Prezentowany zbiór: pozwala na zapoznanie się z typami zadań, które przewidziane są dla poziomu B1 umożliwia przyswojenie technik wykonywania poszczególnych typów zadań uczy zarządzania czasem podczas egzaminu, a także pozwala na opanowanie strategii zdawania testu uzmysławia braki w zakresie poszczególnych sprawności
33% rabatu
39,53
59,00 zł
Dodaj
do koszyka
Polski język łowiecki
Posługiwanie się językiem łowieckim, głęboko zakorzenionym w polskiej tradycji, jest obowiązkiem wszystkich myśliwych. Stanowi ważny element kultury łowieckiej i wyróżnia myśliwych pośród innych grup społecznych. Obejmuje szeroki zasób słownictwa dotyczącego w szczególności: naturalnego środowiska, zwierząt łownych, gospodarki łowieckiej, sokolnictwa, kynologii, broni, amunicji, ubioru, akcesoriów myśliwskich, tradycji, zwyczajów oraz polowań. (Zbiór zasad etyki i tradycji łowieckich. Język łowiecki – PZŁ ) Język łowiecki należy niewątpliwie do najdawniejszych zabytków kultury polskiej. Od czasów tworzenia się obowiązywał wszystkich myśliwych, dzięki czemu stale się wzbogacał, a przekazywany z pokolenia na pokolenie nie zanikał i nie poszedł w zapomnienie. Niezwykle bogaty i oryginalny, obfitujący w piękne i obrazowe słowa i wyrażenia, często tak odbiegające od zwykłego języka, że zrozumieć go mogli tylko wtajemniczeni, stanowi ważną część obyczajów łowieckich, których przestrzeganie jest kwestią honoru świata łowieckiego. Stanisław Hoppe doskonale zdawał sobie sprawę z potrzeby zapisania języka łowieckiego jako świadectwa kultury narodowej. I tak powstały „Polski język łowiecki” i „Słownik języka łowieckiego” – dzieła, na których wychowało się kilka pokoleń myśliwych.
20% rabatu
50,40
63,00 zł
Dodaj
do koszyka
W labiryncie polszczyzny
Autorzy reprezentują różne środowiska i kraje. Poza językoznawcami z warszawskiego środowiska polonistycznego, mamy liczne grono autorów spoza Polski, w tym z Białorusi, Kanady, Litwy, Ukrainy i Węgier. Uderza ogromna rozpiętość tematyczna złożonych tekstów, w większości, co naturalne, związana z zainteresowaniami badawczymi i pracami Profesora Dubisza. Autorów zajmują różne płaszczyzny języka: od fonetyki, fleksji i słowotwórstwa po słownictwo i frazeologię, a także różne obszary językoznawstwa, w tym historia języka i dialektologia, leksykologia i leksykografia, zwłaszcza w ujęciu diachronicznym, zagadnienia kontaktów międzyjęzykowych i zapożyczeń, polszczyzna polonijna i kresowa. (...) Cały tom zatem można traktować w kategoriach udanego przedsięwzięcia wydawniczego. /z recenzji Profesora Bogusława Nowowiejskiego/ Artykuły składające się na tom „W labiryncie polszczyzny” są zróżnicowane zarówno pod względem tematyki, jak i sposobu ujęcia opisywanej problematyki. Z różnych stron świata pochodzą także ich autorzy. Spoiwem ich tekstów jest echo dawnych dyskusji na temat języka polskiego, jego historii i teraźniejszości, które wypełniały seminaria prowadzone przez prof. Stanisława Dubisza, oraz dystans, z jakim dawni seminarzyści widzą te same problemy po upływie wielu lat. Najbardziej zaskakujące w tym połączeniu młodzieńczych badań nad językiem z dojrzałością ich oceny dokonywanej z perspektywy czasu jest wciąż obecne poszukiwanie istoty języka w ludziach, którzy go używają w różnych sytuacjach i w różnych celach. Recenzowany tom jest bowiem książką o języku żywym, zmieniającym się, reagującym na otaczającą rzeczywistość, jest też książką pokazującą różne sposoby opisywania języka, ale przede wszystkim książką o trwałości myśli o języku, która raz zaszczepiona nie gaśnie, przeciwnie – każe wciąż powracać do dawnych problemów i szukać ich nowych rozwiązań. /z recenzji Profesor Elżbiety Wierzbickiej-Piotrowskiej/
13% rabatu
36,54
42,00 zł
Dodaj
do koszyka
Konseptualisering av rommet hos polske norskinnlærere - utfordringer og diagnoser
Denne avhandlingen er skrevet i fagfeltet andrespraklaring og kaster lys over problematikken knyttet til tilegnelse og riktig distribusjon av pastedspreposisjoner i og pa hos polske norskinnlarere. Motivasjonen som star bak valget av sokespektret er mangfoldig, men stammer forst og fremst fra mine egne erfaringer med norsk som fremmedsprak og ulike undervisningssituasjoner der utfordringen ble synlig. Tross tilsvarende preposisjoner i begge sprak, preges performanse i malspraket av feilforekomster av de nevnte preposisjonene i mest basiske spatiale sammenhenger. Selv om tilnarmingen i stor grad er preget av lokativiske ideer bak preposisjonens instans, en de tatt med en klype salt, og teoretiske rammer som ble valgt tillater andre faktorer som bidrar til riktig forstaelse av preposisjonens rolle i spatiale sammenhenger. Denne vinkelen lot meg referere til mangfoldige teorier rundt emnet og resulterte i tverrfaglig behandling av temaet.
13% rabatu
18,27
21,00 zł
Dodaj
do koszyka
Styl Josepha Conrada a język polski i wielojęzyczność
Niniejszy zbiór studiów mocno osadzony jest w relewantnych publikacjach teoretycznych z dziedziny językoznawstwa oraz przyswajania języka obcego. Pozostaje mieć nadzieję, iż przybliży polskiemu czytelnikowi niektóre adekwatne i interesujące anglosaskie teorie, koncepcje i procedury badawcze z zakresu językoznawstwa ogólnego, porównawczego i stosowanego oraz badań nad stylem i artystyczną wielojęzycznością.
21% rabatu
33,18
42,00 zł
Dodaj
do koszyka
Testy ortograficzne klasy 1-2
Zbiór różnorodnych i bardzo ciekawych zadań do ćwiczenia ortografii dla uczniów klasy I i II. Poprzez zabawę dziecko utrwali z pewnością skuteczniej i szybciej zasady pisowni oraz wyjątki ortograficzne. Atutem tej książki jest także klucz odpowiedzi do każdego ćwiczenia.
15% rabatu
8,42
9,90 zł
Dodaj
do koszyka
Bałak Lwowski. Mowa przedwojennego Lwowa
Unikatowy słownik przedwojennej lwowskiej mowy, słynnego bałaku, z którego słynęło to piękne miasto w okresie II Rzeczpospolitej. Niniejsze opracowanie zostało przygotowane przez rodowitego Lwowiaka, który „ni tyłku w gadaniu, ali nawyt w pisaniu" zaciąga jeszcze tamtą mową. Oprócz tłumaczenia bałakowych wyrazów słownik zawiera też zebrane z różnych źródeł przykłady ich użycia w potocznej mowie galicyjsko-lwowskiej, zarówno tej żywej, codziennej, jak również w utrwalonej na piśmie przez sławnych i mniej znanych, a często nawet anonimowych lwowskich autorów. Po raz pierwszy podjęto też próbę przekładu współczesnej polszczyzny na ówczesny język lwowski, dodając słowniczek „z tutejszego na tamtejsze". Czego mi naprawdę żal - to lwowskiego bałaku. Bo co tu dużo ukrywać, bo szkoda gadać, czyli właśnie po naszemu szkoden goden, ale niestety skazany jest ten nasz bałak na zagładę i tylko patrzeć, a umrze i nie pozostanie po nim nawet wspomnienie. Jerzy Janicki Publikacja jest bogato ilustrowana zdjęciami ulic, placów i parków Lwowa z lat 20. i 30. XX wieku. Stanisław Domagalski - autor specjalistycznych słowników ekonomiczno-handlowych polsko-rosyjsko-ukraińskich, polsko-ukraińskich i ukraińsko-polskich wydawanych przez wydawnictwo REA i Wiedzę Powszechną.
30% rabatu
27,93
39,90 zł
Dodaj
do koszyka
Język polskiej lewicy Od Wielkiego Proletariatu do końca PRL
Retoryka tekstów lewicowych ma swoje odległe korzenie W książce tej został ukazany język polskiej lewicy od Wielkiego Proletariatu do końca PRL. W tym celu przeanalizowano teksty wybrane z olbrzymiego zbioru, kierując się kryterium ich historycznego znaczenia i wagi dla rozwoju różnych nurtów myśli lewicowej. Głównym celem książki jest ukazanie różnorodnych mechanizmów językowych, służących upowszechnianiu podstawowych idei polskiej lewicy. Diachroniczne ujęcie pozwoliło na wskazanie niezmiennych, kanonicznych cech językowych mocno związanych z pojęciem lewicowości. Język lewicy polskiej od końca XIX wieku rozwijał się, różnicował swój zasób leksykalny i różnorodne środki wyrazu w toku polemik i dyskusji ideowych. Lecz żywa myśl lewicowa, w tym piękna karta historii i działalności PPS, została przez rządzących w PRL wypaczona, a przede wszystkim poddana kontroli i wybiórczo wykorzystana do utrwalania swojej władzy.
15% rabatu
46,75
55,00 zł
Dodaj
do koszyka
Matura to nie boli - Pozytywizm 2006
Seria przeznaczona jest dla uczniów szkół średnich. Tom "Pozytywizm", podobnie jak i pozostałe części serii, zawiera streszczenia lektur oraz ich omówienia z uwzględnieniem najistotniejszych zagadnień. Nie ogranicza się jedynie do prezentacji wiadomości podstawowych, lecz sytuuje omawiane teksty w szerokim kontekście literackim oraz podaje informacje z zakresu teorii literatury. Może służyć jako pomoc w zrozumieniu i przyswojeniu literatury omawianej na lekcjach oraz do powtórzenia wiadomości przed lekcjami o charakterze syntez, przed sprawdzianami i egzaminem maturalnym.
13% rabatu
11,22
12,90 zł
Dodaj
do koszyka
Wpadki
Wpadki
Wydawca: Ridero
wysyłka: 24h
Dlaczego nie mamy problemu z odmianą nazwiska Tadeusza Kościuszki, a z nazwiskami: Ziobro lub Poroszenko już tak? Dlaczego niektórzy uparcie wysyłają „maila” i „SMS-a”? Kiedy mundial to mundial? Jak wymawiamy „boeing”, jak akcentujemy „muzeum”? I dlaczego lepiej, żeby wiatr był tylko jeden. To także cała prawda o słynnym już „wziąć” i osławionym „wziąść”. Anegdoty redakcyjne, wpadki polityków i biznesmenów, także zasady językowe, żeby nie powiedzieć „mapa drogowa”. Inaczej mówiąc: „must have”!
26% rabatu
25,90
35,00 zł
Dodaj
do koszyka
Słownictwo gwary miejskiej Poznania w ujęciu tematycznym
W opisie słownictwa w ramach wybranych pól tematycznych Autorki koncentrują swą uwagę wokół zagadnień semantycznych, ale charakteryzują materiał leksykalny także pod innymi względami: wskazują warstwy formalno-genetyczne słownictwa regionalnego, cechy dyferencjalne poznańskiej odmiany języka potocznego wobec polszczyzny ogólnej, dokonują oceny stopnia stabilizacji jednostek w polszczyźnie Poznania - od recesywnych po najsilniej zakorzenione
33% rabatu
23,45
35,00 zł
Dodaj
do koszyka
Najnowszy słownik ortograficzny
NAJNOWSZY SŁOWNIK ORTOGRAFICZNY - 500 ilustracji, które uczą i bawią - 4200 haseł z trudnościami w pisowni - pomocny w domu i w szkole - łatwo z niego korzystać - zawiera ZASADY PISOWNI i w prosty sposób je wyjaśnia - nowość: MODNE SŁOWA Na wielu stronach: regułki przypominające, zasady pisowni, znak zakazu, który ostrzega przed „bykiem” ortograficznym. Słownik wyróżniony w ogólnopolskim przeglądzie wydawniczym. Obecnie poszerzony i zmodyfikowany. Polecany przez nauczycieli.
33% rabatu
20,10
30,00 zł
Dodaj
do koszyka
Gramatica contrastiva espanol-polaco
El presente estudio pretende rellenar un vacío existente en la rama de la lingüística contrastiva del espanol y del polaco. Desde el punto de vista lingüístico, el análisis contrastivo espanol-polaco se presenta como un problema científico de la máxima importancia, puesto que se trata de dos idiomas pertenecientes a dos grupos lingüísticos distintos (lenguas románicas y eslavas), que se caracterizan por relevantes diferencias tipológicas. Además, las diferencias formales y funcionales suelen ser a menudo causa de dificultades y errores que se dan en el aprendizaje y en el uso del castellano por los alumnos de espanol en Polonia. Por consiguiente, la finalidad de este estudio monográfico es doble: llevar a cabo la descripción comparada de los sistemas gramaticales castellano y polaco e introducir tanto a los docentes como a los aprendientes en el campo de la gramática contrastiva espanol-polaco. En resumen, el objetivo primordial de este libro es servir de ayuda a los alumnos polacos y a los profesores de espanol que imparten clases en las universidades y demás centros académicos radicados en Polonia.
13% rabatu
39,06
44,90 zł
Dodaj
do koszyka
Ilustrowany leksykon gwary i kultury podhalańskiej Tom 4
"Ilustrowany Leksykon Gwary i Kultury Podhalańskiej" to naukowo opracowany, zapisany w słowie świat kultury duchowej i materialnej Podhala. To wielkie dzieło, będące wypełnieniem postulatu Związku Podhalan sprzed ponad stu lat stanowi wartość nie tylko dla samej społeczności Podhala, ale szerzej – dla wielu Polaków spoza tego regionu, dla nauki i kultury polskiej.
26% rabatu
88,80
120,00 zł
Dodaj
do koszyka
Nowe media i technologie cyfrowe w kształceniu polonistów
W książce poruszono kwestię praktycznego wykorzystania współczesnych rozwiązań technologicznych (zwłaszcza narzędzi sieciowych takich jak Moodle) w akademickim kształceniu studentów polonistyki. Punktem wyjścia prezentowanych w publikacji badań, analiz oraz praktycznych rozwiązań jest pogłębiona analiza uwarunkowań globalnych (cywilizacyjnych) i lokalnych (kierunkowych), bezpośrednio wpływających na realizację akademickiego procesu kształcenia. Tak istotne dla autora niniejszej książki uwarunkowania cyfrowe dydaktyki akademickiej ostatnimi czasy wydają się szczególnie istotne dla Inicersitas w jego wymiarze filologicznym, polonistycznym i szerzej humanistycznym, znajdującym się w tak zwanym kryzysie. Rzecz bowiem w tym, aby używać nowoczesnych mediów i technologii cyfrowych do humanizowania obszarów stechnicyzowanych, nie zaś z uporem godnym lepszej sprawy technicyzować kolejne przestrzenie – w tym ludzkie wartości. Autorskim pomysłem, który lokalnie zmienić może model kształcenia w ramach stereotypowo „tradycyjnego” kierunku polonistycznego, jest opracowana na początku wieku przez autora niniejszej publikacji koncepcja cyfrowego kształcenia hybrydowego, stworzona w odniesieniu do polonistycznego kształcenia licealnego. W monografii zaprezentowano jej wersję udoskonaloną i zgodną z najnowszymi standardami kształcenia, z wykorzystaniem technologii sieciowych. Omawiana strategia, wraz z praktycznymi pomysłami i przykładami zajęć dydaktycznych ze studentami, powiązana została z wymienioną wyżej lokalną specyfiką, uwarunkowaniami i tradycją kształcenia polonistów w realiach studiów wyższych, a także umocowana w ramach prowadzonych przez autora eksperymentów dydaktycznych, cytowanych badań uznanych badaczy z kraju i zagranicy, badań oraz analiz efektywności sieciowych wariantów kształcenia wraz z prezentacją spójnej i stosowanej na Wydziale Filologii Polskie i Klasycznej UAM w Poznaniu strategii cyfrowego kształcenia polonistów.
11% rabatu
32,93
37,00 zł
Dodaj
do koszyka
Zostań mistrzem ortografii. Ortografia i gramatyka w ćwiczeniach, klasa 2
Celem książki jest nauka poprawnej pisowni, reguł ortograficznych oraz korzystania ze słownika. „Zostań mistrzem ortografii” polecamy nauczycielom do stopniowego wprowadzania materiału ortograficznego w klasie 2, rodzicom jako pomoc w domowej edukacji, ale przede wszystkim dzieciom, do bezstresowego opanowania podstaw polskiej pisowni.
15% rabatu
10,96
12,90 zł
Dodaj
do koszyka
Zostań mistrzem ortografii. Ortografia i gramatyka w ćwiczeniach, klasa 3
Celem książki jest nauka poprawnej pisowni, reguł ortograficznych oraz korzystania ze słownika. „Zostań mistrzem ortografii” polecamy nauczycielom do stopniowego wprowadzania materiału ortograficznego w klasie 3, rodzicom jako pomoc w domowej edukacji, ale przede wszystkim dzieciom, do bezstresowego opanowania podstaw polskiej pisowni.
15% rabatu
10,96
12,90 zł
Dodaj
do koszyka
Liczba wyświetlanych pozycji:
1
2
3
4
5
Idź do strony:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka