Dziś w ofercie 133 603 pozycji
W kręgu baśni i fantastyki
Książka Weroniki Kosteckiej i Macieja Skowery jest taką propozycją lektury, która ma charakter bardziej pytań niż odpowiedzi, bardziej refleksji niż zamkniętych, niepodważalnych konstatacji i wniosków. Autorzy sięgają zarówno do utworów ikonicznych, będących znakami kultury, poddawanych wielokrotnym, niekiedy wzajemnie wykluczającym się interpretacjom (Leśmian, Korczak, Ende, Rowling), jak i do tytułów zapomnianych, niedostrzeżonych i niesłusznie pominiętych (jak seria Johna Bellairsa i Brada Stricklanda o Luisie Barnavelcie) lub w ogóle nieznanych polskiemu czytelnikowi (jak nietłumaczony utwór Faulknera, jedyny tekst tego pisarza adresowany do odbiorcy dziecięcego). [...] To eseistyczne, erudycyjne, napisane z zaraźliwą fascynacją studia, układające się, niczym puzzle, w obraz, którego panoramę nosiliśmy w indywidualnej i zbiorowej wyobraźni, ale który zyskuje w szczegółach i zbliżeniach. Prof. Grzegorz Leszczyński Uniwersytet Warszawski
5% rabatu
34,20
36,00 zł
Dodaj
do koszyka
Inna komparatystyka
Zbiór badań, który tu prezentujemy, jest owocem umysłowej i ludzkiej wspólnej drogi twórczej, na którą wkroczyliśmy dziesięć lat temu wraz z profesor Hanną Dziechcińską. To ona przedstawiła niektórym włoskim przyjaciołom, tym, którzy brali udział w stworzeniu tej książki, pomysł konferencji poświęconej swojej koncepcji komparatystyki: komparatystyki – jak chętnie powtarzała – która nie byłaby wyłącznie samym poszukiwaniem źródeł czy wpływu pewnego autora na drugiego, pewnej epoki na drugą czy pewnego kraju na drugi, lecz raczej stanowiłaby system idei, motywów, impulsów literackich i kulturalnych, które pokazałyby relacje między różniącymi się od siebie systemami literackimi, a jednocześnie swoistość ich funkcji w różnych obszarach kulturalnych i okresach.
15% rabatu
24,65
29,00 zł
Dodaj
do koszyka
Semeiotike Studia z zakresu semanalizy
W połowie lat sześćdziesiątych ubiegłego wieku we Francji rozpoczyna się nie tylko rewolucja społeczna i obyczajowa, której kulminacją jest maj 1968 roku, ale również prawdziwa rewolucja w dziedzinie badań humanistycznych, przebiegająca pod znakiem strukturalizmu i semiotyki. Niepoślednią rolę odgrywa w tej rewolucji młoda Bułgarka, która kilka lat wcześniej przybyła do Paryża, aby pracować nad doktoratem. Séméiotike to jej pierwsza książka, opublikowana w roku 1969. Kristeva wnosi w posagu do francuskiej myśli koncepcję dialogowości i polifoniczności tekstu literackiego Michaiła Bachtina. Przeciwstawia się strukturalistycznej koncepcji dzieła jako obiektu zamkniętego, skończonego, samowystarczalnego, rozpatrując je jako obszar wzajemnego oddziaływania wielu kodów, języków i podmiotów wypowiedzi. W tym kontekście wprowadza termin „intertekstualność”, który zrobi niebywałą karierę w całym świecie i stanie się zaczynem dla wielu kierunków i szkół badawczych. Kristeva od początku była odbierana jako autorka niełatwa w lekturze, posługująca się hermetycznym niekiedy językiem, zaskakująca zbijającymi z tropu odwołaniami do rozmaitych dziedzin wiedzy i teorii naukowych – marksizmu, filozofii, językoznawstwa czy wyższej matematyki. Z jednej strony budziło to respekt dla jej wszechstronnego wykształcenia, z drugiej – zniechęcało do dokładnej lektury jej tekstów, a także ograniczało liczbę przekładów na języki obce. Zawsze jednak towarzyszyło jej przekonanie, że jest to książka historycznie ważna, prawdziwie klasyczna, która wywarła na badania literackie bardzo istotny wpływ.
32% rabatu
40,36
59,00 zł
Dodaj
do koszyka
Nuż w uhu
Książka prezentuje poezję polskiego futuryzmu na tle europejskiej twórczości awangardowej i polskiej tradycji literackiej, koncentrując się na zagadnieniach historycznej poetyki dźwięku. Jasieński, Czyżewski, Wat, Stern i Młodożeniec uruchomili prawdziwą „fabrykę” brzmień – nigdy wcześniej w literaturze polskiej nie podejmowano na tak wielką skalę działań waloryzujących tkankę dźwiękową wierszy. Ogląd i „odsłuch” awangardowej sztuki słowa autorka podporządkowuje zagadnieniom wiążącym się z różnymi kontekstami teoretyczno- i historycznoliterackimi. Bada zabiegi brzmieniowe, tropi konceptyzm foniczno-semantyczny, opisuje wariacje na temat „muzyczności” dzieła, analizując jednocześnie związki polskiej twórczości futurystycznej z poezją przełomu XIX i XX wieku, liryką i koncepcją sztuki W. Chlebnikowa, teorią „onomatopei” i ideą „słów na wolności” F.T. Marinettiego, fonostylistyką folkloru oraz niemal nieobecną w polskiej refleksji literaturoznawczej i praktyce przekładowej literaturą dadaizmu.
10% rabatu
43,20
48,00 zł
Dodaj
do koszyka
Czterdzieści i cztery
Niniejszy tom przedstawia czterdzieści i cztery figury współtworzące - jak na to wskazuje magia Mickiewiczowskiej cyfry - polską wyobraźnię.
15% rabatu
37,40
44,00 zł
Dodaj
do koszyka
Kultura w świecie luster
Kultura w świecie luster
Wydawca: UMCS
wysyłka: 48h
Tom Kultura w świecie luster. Niepowtarzalność i multiplikacje w literaturze XX i XXI wieku jest próbą przyjrzenia się kategorii oryginalności, ale i przeciwnie: odbicia, multiplikacji w wielu różnych znaczeniach, na odmiennych płaszczyznach. Zbiór składa się z dwóch części: pierwszej, poświęconej poezji, drugiej – znacznie obszerniejszej – prozie. Teksty reprezentują bardzo różnorodną tematykę, zarówno w obrębie bloku poświęconego liryce (od artykułów o poetach klasycyzujących, jak Adam Zagajewski, po cyberpoezję Brombosza), jak i epice (od analiz wysokiej prozy Hanny Malewskiej, poprzez współczesne kryminały, po interpretacje budzących kontrowersje powieści Michała Witkowskiego, określanego jako enfant terrible współczesnej prozy). Artykuły pisane są z bardzo różnych metodologicznie perspektyw badawczych (znajdziemy tu tradycyjne analizy i interpretacje liryki, lekturę poezji jako „dzieła otwartego” w ujęciu Eco, w wielu pracach ważnym narzędziem interpretacyjnym okazał się klucz intertekstualny czy (auto)intertekstualny, nie brakło również przywołań klasycznej poetyki Arystotelesa i rozważań w duchu psychoanalizy Lacanowskiej). Niektóre teksty więcej miejsca poświęcają kwestiom teoretycznym, inne skupiają się na eksplikacji znaczeń. Całość stanowi punkt wyjścia do inspirującej dyskusji o korzyściach i zagrożeniach, wynikających z Bloomowskiego „lęku przed wpływem”. [z recenzji dr hab. Marzeny Woźniak-Łabieniec profesor nadzwyczajnej Uniwersytetu Łódzkiego]
22% rabatu
27,85
35,70 zł
Dodaj
do koszyka
Biały Mim
Biały Mim
Wydawca: Adam Marszałek
wysyłka: 48h
Zebrane w tomie prace pochodzą z różnych okresów życia poety: od czwartej części utworu Text jeszcze z lat 60., traktowanej jako dzieło samoistne, bo dojrzalsze od poprzednich, aż po najnowsze zapisy Mrozowskiego z ostatnich miesięcy życia, mające wymowny tytuł Widmo umysłu, stające się zapewne ostatnim przejawem symboliki kształtowanej przez autora. Postanowiliśmy maksymalnie ograniczyć komentarze do słowa poety, jedynie sygnalnych, otwierających dopiero przestrzeń dociekań i analiz. I czynimy to po kolei: przypominając najpierw esej Krzysztofa Karaska o pierwszej części niniejszego tomu, następnie zamieszczając wspomnienie Piotra Bratkowskiego o „powrocie Księcia”, a dalej ukazując jedną z pierwszych reakcji publikowanych na tom Pan na Alfabecie autorstwa Leszka Szarugi, by wreszcie zasygnalizować konieczność analiz literaturoznawczych na materiale poezji Mrozowskiego dzięki tekstowi Piotra Müldnera-Nieckowskiego o słowach kluczach poety i stronie frazeologicznej oraz logicznej tej twórczości. Fragment Słowa wstępnego
20% rabatu
49,28
61,60 zł
Dodaj
do koszyka
Nieuchronny plagiat
„Nieuchronny plagiat” to książka niezwykle potrzebna. Historyczność pozostaje w niej w służbie współczesności i przyszłości, a dzięki autorskiej rekonstrukcji debat o prawie autorskim rozumiemy lepiej problemy naszej kultury literackiej oraz dostajemy projekt innej historii nowoczesnego literaturoznawstwa. Maciej Jakubowiak wytycza nowe pole badawcze dla współpracy literaturoznawców i prawoznawców, wypełniając dotkliwą lukę w polskich badaniach odwiecznego sąsiedztwa prawa i literatury. (Prof. dr hab. Ryszard Koziołek) „Nieuchronny plagiat” to rozprawa pionierska, oferująca odkrywcze spojrzenie na literaturę nowoczesną. W ujęciu autora literatura ta była - i jest nadal - ściśle powiązana z prawem autorskim i kategorią własności. Powiązana na śmierć i życie: literaturę nowoczesną ożywia dążenie twórców do oryginalności, uśmierca – prawo, które stawia znak równości między autorskim tworem i rynkowym towarem. Oryginalność chroniona przez prawo staje się oryginalnością wycenianą przez rynek. Maciej Jakubowiak omawia genezę tego zjawiska, sięgając do oświeceniowych koncepcji plagiatu, a potem interpretuje modernistyczne polemiki dotyczące prawa autorskiego. A kiedy już wydaje się, że książka dobiega końca, autor podbija stawkę. Pyta mianowicie, czy można wyplątać literaturę z tego uścisku prawa i ekonomii. Pyta więc, czy literatura może być wspólna. (Prof. dr hab. Przemysław Czapliński) Maciej Jakubowiak – ur. 1987, literaturoznawca, krytyk literacki. Absolwent Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Redaktor magazynu o kulturze „dwutygodnik.com”. Jego artykuły można znaleźć również w „Tekstach Drugich”, „Wielogłosie”, „Znaku”, „FA-arcie”, „Tygodniku Powszechnym”, „Polityce”. Weganin, żona, dwa psy, pochodzi z Żor, mieszka w Krakowie.
15% rabatu
29,75
35,00 zł
Dodaj
do koszyka
Literatura na świecie 5-6/2017
Literatura na świecie? Co tu w ogóle tłumaczyć? Wiadomo! Monograficzne numery poświęcone jednemu pisarzowi, wybranemu kręgowi kulturowemu lub zjawisku. Najsmaczniejsze kąski z literatur światowych. Klasyka i awangarda. Przekłady i krytyczne rozprawy. Szkice z dziedziny literaturoznawstwa i komparatystyki. Dyskusje, autokomentarze oraz omówienia twórczości translatorskiej. Co jeszcze? Od czasu do czasu przekładowe ponowienia kanonu.
15% rabatu
15,30
18,00 zł
Dodaj
do koszyka
Relations ekphrastiques dans la poesie...
Książka stanowi studium relacji ekfrastycznych, tj. gry tekstu z obrazem leżącym u jego źródeł. „Zasadniczym osiągnięciem pracy jest ukazanie, na przykładzie obszernego korpusu tekstów poetyckich obu wybranych autorów, nowej postawy współczesnego poety francuskiego wobec inspirującego go obrazu, namalowanego czy wyrzeźbionego. Obraz przestaje być zwykłym desygnatem; towarzyszący mu tekst nie poddaje go płaskiemu opisowi. Mamy do czynienia ze strategią rezygnacji z opisu na rzecz uwypuklenia intensywności wrażeń i odczuć względem obrazu jawiącego się w swojej materialności, wyborze technik artystycznych, obrazu, którego niewidzialny wymiar rywalizuje z jego wymiarem widzialnym, który przekształca, apostrofując czytelnika. Poziom wizualny i tekstowy są tu nierozłączne. Poeci zdecydowanie wykraczają poza rolę krytyków sztuki, realizują bowiem własne cele; obecne w ich tekście dzieło sztuki pozwala inaczej widzieć rzeczywistość. Okazuje się zatem, że mamy do czynienia z poezją, która w dialogu ze sztuką drugiego artysty szuka samej siebie, w obliczu obrazu usiłuje zdefiniować własną relację ze światem.” [Z recenzji wydawniczej Prof. dra hab. Wiesława Malinowskiego]
22% rabatu
22,93
29,40 zł
Dodaj
do koszyka
Zawód: powieściopisarz
Zawód: powieściopisarz
Wydawca: Muza
wysyłka: 48h
Eseje zawarte w tym tomie Haruki Murakami zaczął pisać mniej więcej sześć lat temu. Już znacznie wcześniej czuł potrzebę, by opowiedzieć czytelnikom o swojej twórczości i o tym, jak to jest być pisarzem. Teksty z tej książki mogą być potraktowane jako eseje autobiograficzne, ale Murakami pisząc je, nie miał takiej świadomości. Chciał tylko pokazać swoją pisarską drogę i podzielić się refleksjami na temat twórczości w ogóle. "Nie bardzo wiem, na ile te w pewnym sensie egocentryczne, prywatne teksty – będące raczej zapisem prywatnych spekulacji na temat procesu pisania niż przesłaniami – przydadzą się czytelnikom. Bardzo bym się cieszył, gdyby naprawdę choć troszkę się komuś przydały".
31% rabatu
23,94
34,90 zł
Dodaj
do koszyka
Pracownia Herberta
Pracownia żyjącego pisarza jest żywa, to znaczy stale otwarta ku przyszłości, ale z chwilą śmierci autora maszyneria pracowni zostaje unieruchomiona już w sposób definitywny. Opustoszały pokój przestaje być miejscem, gdzie „robi się poezję”, zamienia się nieodwołalnie w pokój, gdzie poezja była robiona. Żadna kartka nie będzie już pokryta nowym dopiskiem lub skreśleniem (poza „bezosobową” niejako foliacją czy paginacją, którą mogą nanieść archiwiści). Archiwum – ten długi, z upływem lat coraz dłuższy cień żywej pracowni – definitywnie pracownię zastępuje, wypiera jej realność, zajmuje jej miejsce. Archiwum Zbigniewa Herberta można nazwać pracownią wyłączoną, pracownią, która zamieniła się już bez reszty w swoje własne archiwum. Nasz pomysł na książkę poszedł niejako pod prąd tej przemiany: postanowiliśmy podjąć próbę (w jakiejś mierze z góry skazaną na klęskę!) narracyjnego ożywienia pracowni, która zastygła – w archiwum. Pierre-Marc de Biasi dla sugestywnego przybliżenia swej manuskryptologicznej pasji sięga po metaforę płynnego atramentu: „Poprzez rękopisy genetyk zbliża się do samego sedna przygody literackiej, jak gdyby atrament rzeczy pisanej pod jego spojrzeniem znów stawał się płynny”. Nasza książka powstawała jako próba spojrzenia, pod którym archiwum na powrót staje się pracownią. Spojrzenia, które ożywia. Fragment Wstępu
15% rabatu
42,42
49,90 zł
Dodaj
do koszyka
Zeszyty literackie 138/2/2017
Mistrzowie opowieści: Roberto Bolano, Javier Marías, Enrique Vila-Matas Marek Edelman - nieznane wspomnienia z getta, Michał Bristiger o muzyce i przyjaźni
15% rabatu
17,00
20,00 zł
Dodaj
do koszyka
Wampir w świecie antropii
Wampir w świecie antropii
Autor: Saja Krystian
Wydawca: Nomos
wysyłka: 48h
Nasz Wszechświat to struktura matematyczna, opisywalna dzięki algorytmom. Człowiek będąc częścią Wszechświata podlega tym samym prawom. Matematyczne i algorytmiczne są także wszystkie jego wytwory, w tym literatura. Tematem przewodnim książki Wampir w świecie antropii jest literaturoznawstwo kognitywne, zaprezentowane w ujęciu subsymbolicznym. Subsymbolizm oznacza analizę przestrzeni dzieła literackiego z uwzględnieniem zagadnień pochodzących z nauk ścisłych, stanowiących podstawę do budowania przestrzeni mentalnych. Dzieło literackie zostało potraktowane jako zamknięty układ cybernetyczny względnie odosobniony, podlegający sygnałowi na wejściu i wyjściu układu. Informacja na wejściu to sygnał autorski, informacja na wyjściu to interpretacja. Dzięki nowoczesnemu podejściu do zagadnień literaturoznawczych interpretacja Draculi Brama Stokera może stać się pełniejsza, zyskując nowy wymiar poznawczy. Analiza przedstawiona przez Krystiana Saję jest świadectwem wiary w zasadność literaturoznawstwa kognitywnego oraz wyrazem wielkiego entuzjazmu dla przedstawionej metody badawczej, nie pozbawionych jednak krytycyzmu sprzyjającego naukowej sumienności. [...] Mimo szeregu wątpliwości, jakie budzi literaturoznawstwo kognitywne, Autorowi udało się przedstawić spójny obraz nowatorskiej metody badawczej i wskazać jej fundamentalne założenie: odejście od archetypicznego postrzegania kultury i interpretowanie jej przejawów w perspektywie fizykalnej i mentalnej. [...] Istotnym elementem nieantropocentrycznego odczytania Draculi stały się – pod piórem Autora monografii – badania dotyczące dwóch istotnych motywów, kształtujących świat powieści Stokera: motywu krwi oraz dnia i nocy. Interesujące wnioski przedstawione przez Krystiana Saję w odniesieniu do tej problematyki rzucają nowe światło nie tylko na bohatera powieści Stokera, ale na wszelkie postacie wampiryczne, prowadzą bowiem do podważenia opozycji człowiek-wampir, wpisanej nie tylko w omawiane dzieło, ale porządkującej świat przedstawiony wielu powieści grozy. Z recenzji dr hab. Agnieszki Kwiatkowskiej, prof. UAM
31% rabatu
27,40
40,00 zł
Dodaj
do koszyka
Kurs na Ferdinanda de Saussure’a
om upamiętniający setną rocznicę pierwszego wydania „Kursu językoznawstwa ogólnego” Ferdinanda de Saussure’a, która przypadła w 2016 roku. Zaprezentowane w nim treści uznawane są do dziś za fundament myśli strukturalistycznej i współczesnego językoznawstwa. Można stwierdzić, że myśl de Saussure’a zrewolucjonizowała humanistykę XX wieku, stając się jedną z zasadniczych perspektyw myślenia o człowieku, świecie, tym co uniwersalne, jak i jednostkowe. Monografia dzieli się na trzy zasadnicze części: pierwszą stanowią teksty poświęcone teorii semiologicznej de Saussure’a, na drugą składają się artykuły dotyczące kwestii językoznawczych i literaturoznawczych. Na końcu zgromadzono szkice autorów podejmujących próbę zestawienia myśli lingwisty ze stanowiskami filozofów, antropologów czy socjologów, tym samym wpisując je w szerszy kontekst, a także szkice prezentujące możliwość aplikacji koncepcji de Saussure’a (i nią inspirowanych) do rzeczywistości kulturowej, pozajęzykowej. Tak zakreślona problematyka pozwala na nowe spojrzenie na spuściznę genewczyka, podejmuje problem jej aktualności i recepcji ulokowanej na wielu płaszczyznach: semiologii, ale także językoznawstwa, literaturoznawstwa, filozofii, socjologii i kulturoznawstwa.
13% rabatu
27,84
32,00 zł
Dodaj
do koszyka
Normy komunikacji
Teksty zawarte w tomie Normy komunikacji: między retoryką a językiem są zróżnicowane zarówno pod względem tematyki, obszaru kulturowego i czasowego, do którego się odnoszą, jak również dyscyplin badawczych, które reprezentują ich autorzy. Ta różnorodność powoduje, że na problem norm komunikowania można patrzeć z wielu perspektyw (medialnej, socjologicznej, kulturologicznej, retorycznej), bo każdy z artykułów odnosi się do inaczej pojmowanych standardów komunikacji (w internecie, w prasie, w genealogiach szlacheckich, w debatach filozoficznych). […]. Tom […] stanowi spójną i wartościową poznawczo całość. Skłania do refleksji nad obecnością norm i standardów komunikowania w sytuacjach przepływu informacji i perswazji między porozumiewającymi się podmiotami. Zwłaszcza współcześnie, gdy normy te nierzadko ulegają rozluźnieniu, warto o nich przypominać. (z recenzji Agnieszki Dacy-Budzyńskiej) Wszystkich badaczy prezentujących tu swoje teksty jednoczy retoryka jako narzędzie porządkujące refleksję. Interesujące nas zjawiska obserwowane są z perspektywy diachronicznej i synchronicznej. Są tu zatem zarówno teksty odnoszące się do współczesnych praktyk komunikacyjnych, jak i podejmujące analizę rzeczywistości historycznej. W całej tej różnorodności wydzielić można artykuły, których autorzy skupiają się na aspekcie preskryptywnym, a więc odnoszą się do wskazówek i zaleceń w zakresie norm komunikowania się z perspektywy teorii, i takie, które koncentrują się na opisie sytuacji, w jakich normy te są realizowane bądź nie (aspekt deskryptywny). Tom, który oddajemy do rąk czytelnika ma skłonić do przemyśleń na temat roli narzędzi językowych i retorycznych w kształtowaniu się i funkcjonowaniu norm komunikacji społecznej w wielorakich ujęciach. (ze Słowa wstępnego)
15% rabatu
21,25
25,00 zł
Dodaj
do koszyka
Kultury wizualne science fiction
Znacząca część krytycznej uwagi, jaką otrzymuje science fiction, skierowana jest na narracyjnie zorientowane formy gatunku: literaturę, film, telewizję, rzadziej komiksy. Jednak SF od zawsze była również obecna w całym szeregu mediów „mniejszych”, zaś eksplozja cyfrowych narzędzi produkcji i dystrybucji jedynie poszerzyła i skomplikowała ten multimedialny krajobraz gatunku. Jako głos w badaniach nad science fiction, korzystający jednocześnie z narzędzi groznawstwa, medioznawstwa i studiów nad wizualnością, książka proponuje spojrzenie na trzy wybrane media wizualne science fiction: gry wideo, film krótkometrażowy i grafikę komputerową. Każdy z rozdziałów nakreśla kontury wybranego medium, sytuuje je w kontekście tradycyjnych form science fiction oraz sugeruje możliwe podejścia badawcze wybiegające poza obecne wciąż w badaniach pobłażliwe traktowanie ich jako epatującą obrazem i dźwiękiem rozrywkę. Chociaż ich oddziaływanie kulturowe znacząco różni się od tradycyjnych mediów science fiction, gry, krótkometraże i grafika stanowią nie mniej ważny element science fiction, która we współczesnym świecie z pozycji jednego z gatunków popularnych stała się dominującym dyskursem kulturowym obecnym w wielu dziedzinach życia oraz stanowi wyjątkowo aktualny rezerwuar metafor, ikon i tropów pomagających w zrozumieniu współczesnego świata.
31% rabatu
26,03
38,00 zł
Dodaj
do koszyka
Zbliżenia Językoznawstwo literaturoznawstwo translatologia
Tom Zbliżenia: językoznawstwo – literaturoznawstwo - translatologia jest prezentacją wybranych nurtów badań „młodej” polskiej humanistyki, prowadzonych coraz częściej w wymiarze interdyscyplinarnym. Celem tego tomu jest postawienie, przez teksty, pytania o możliwości i płaszczyzny zbliżania się oraz wzajemnego oddziaływania dyscyplin humanistycznych, jak i korzystania przez nie z dorobku innych dziedzin. Prezentowana tematyka pokazuje możliwość przenikania się szerokiego spektrum perspektyw badawczych i specjalizacji. Ujęcie artykułów w poszczególnych częściach tomu jest w kilku przypadkach konwencją, wynika z umowy, co potwierdza prawdziwość tezy o przenikaniu się i wzajemnym uzupełnianiu nauk, przede wszystkim humanistycznych.
32% rabatu
51,79
75,71 zł
Dodaj
do koszyka
XIX. Tożsamość czytelniczki
Książka imponuje zakresem badań oraz bogactwem i różnorodnością zgromadzonych źródeł. Rozległość objętego kwerendami i analizą obszaru dziewiętnastowiecznego piśmiennictwa (zasadnie poszerzanego także o pierwszą dekadę wieku XX), sytuowanego w sieci komunikacyjnych powiązań, pozwala uznać rozpoznania Autorki w zakresie ówczesnych standardów normowania i praktykowania czytelnictwa kobiet za pionierskie. Wzięto tu pod uwagę: publicystykę, udostępnianą na łamach kilkudziesięciu czasopism i w postaci osobnych wydań, promującą przekonania konserwatywne, liberalne i socjalistyczne; powieści autorów dobrze znanych, lecz także tych marginalizowanych; zbiory wypowiedzi czytelniczek [...]. Agnieszka Paja z jednakową uwagą wczytała się w słowa mężczyzn i kobiet, wskazała na opinie samodzielne i te, które profilowane były pod wpływem autorytetów zachodnich, nie przeoczyła różnic świadomości uznanych pisarek i „przeciętnych” czytelniczek, sięgnęła po świadectwa historyczne i przyjrzała się lekturze bohaterek literackich. Na podkreślenie i docenienie zasługuje niewątpliwie klarowność wywodu i kompozycja książki. (z recenzji dr hab. Urszuli Kowalczuk) Agnieszka Paja – absolwentka studiów magisterskich i doktoranckich na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. W latach 2000-2014 związana z Instytutem Książki i Czytelnictwa Biblioteki Narodowej. Autorka kilkunastu artykułów i recenzji zamieszczonych w czasopismach naukowych (m. in. w „Pamiętniku Literackim”, „Roczniku Biblioteki Narodowej”) i w książkach zbiorowych.
15% rabatu
35,70
42,00 zł
Dodaj
do koszyka
Literatura na świecie 2017/03-04 Nowa Kanada
Czasopismo literackie wydawane przez Instytut Książki. Prezentuje najcelniejsze teksty z literatury światowej - od klasyki po awangardę. Obok przekładów zamieszcza krytyczne rozprawy, dyskusje, autokomentarze i omówienia twórczości translatorskiej.
15% rabatu
15,30
18,00 zł
Dodaj
do koszyka
Liczba wyświetlanych pozycji:
1
2
3
4
5
Idź do strony:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka