"Radio Swoboda" to osobliwy portret rzeczywistości nakreślony przez 10 współczesnych poetów rosyjskich starszego i młodszego pokolenia. Wiersze z antologii w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy w sposób odważny komentują nie tylko krem
"Radio Swoboda" to osobliwy portret rzeczywistości nakreślony przez 10 współczesnych poetów rosyjskich starszego i młodszego pokolenia. Wiersze z antologii w wyborze i przekładzie Zbigniewa Dmitrocy w sposób odważny komentują nie tylko krem
Pierwsza tak obszerna antologia przekładów wierszy najwybitniejszych poetów Ameryki Łacińskiej, w tym noblistów Pablo Nerudy i Octavio Paza. 600-stronicowa książka Krystyny Rodowskiej zawiera prezentacje twórczości 15 autorów, poza wyżej ws
Pierwsza tak obszerna antologia przekładów wierszy najwybitniejszych poetów Ameryki Łacińskiej, w tym noblistów Pablo Nerudy i Octavio Paza. 600-stronicowa książka Krystyny Rodowskiej zawiera prezentacje twórczości 15 autorów, poza wyżej ws
„Węgierskie lato” zawiera wiersze trzynastu wybitnych poetów XX wieku z Węgier. W tym gronie znaleźli się: Endry Ady, Mihály Babits, Gyula Juhász, Lőrinc Szabó, Gyula Illyés, László Benjámin, János Pilinszky, László Nagy, Ottó Orbán, László
„Węgierskie lato” zawiera wiersze trzynastu wybitnych poetów XX wieku z Węgier. W tym gronie znaleźli się: Endry Ady, Mihály Babits, Gyula Juhász, Lőrinc Szabó, Gyula Illyés, László Benjámin, János Pilinszky, László Nagy, Ottó Orbán, László
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?