Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza Tom 6
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
wysyłka: niedostępny
ISBN:
9788378653714
EAN:
9788378653714
oprawa:
Miękka
podtytuł:
Wokół problemów przekładu literackiego
format:
14.5x21.0cm
język:
polski
liczba stron:
134
rok wydania:
2016
(0) Sprawdź recenzje
14% rabatu
21,58 zł
Cena detaliczna:
25,20 zł
dodaj do schowka
koszty dostawy
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 21,53 zł
Opis produktu
W tym tomie szczególnie zostały wyeksponowane kulturowe uwarunkowania przekładu, polszczyzna w przekładzie tekstów literackich, medialnych, naukowych i popularnonaukowych, dokumentacji oraz problem tekstów dawnych w przekładzie, a także historia przekładu. Lektura tomu dowodzi, że problemy polszczyzny w przekładzie – przedstawiane głównie w kontekście ekwiwalencji – łączą się z zagadnieniami rozumienia, interpretacji, kreatywności i trafności rozwiązań translatorskich oraz recepcji tekstu przełożonego, a polszczyzna jest systemem zróżnicowanym, wydolnym, elastycznym, otwartym, dobrze odpowiadającym potrzebom komunikacyjnym jej użytkowników – w tym tłumaczy.
x
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|