Ostatnie, niedokończone dzieło Fryderyka Schiller a z 1804 roku w nowym przekładzie Antoniego Libery opatrzone przedmową prof. Andrzeja Nowaka. Dymitr w literackim ujęciu niemieckiego romantyka poświęcony jest legendarnej mistyfikacji w dzi
Praca wydana w 200 rocznicę śmierci Schillera. Opracowanie jest przekładem twórczości Fryderyka Schillera Pieśni o dzwonie oraz Johanna W. Goethego Epilogu do Dzwonu Schillera i W kostnicy to się działo. Wydanie opatrzone posłowiem profesor
Przekład i wydanie z okazji wstąpienia Polski do Unii Europejskiej.
Intencją obecnego przekładu jest wierność wobec symboliki i kształtu formalnego Schillerowskiej ody, tak aby stało się możliwe odtworzenie wyobraźnią historyczną całego utw
Friedrich Schiller (17591805), najwybitniejszy niemiecki dramaturg, przedstawiciel klasyki weimarskiej, uprawiał także filozofię, skupiając się przede wszystkim na kwestiach estetycznych. Nie była to jednak estetyka w dzisiejszym sensie zam
einfach klassisch to seria lektur należących do literatury klasycznej, zwłaszcza niemieckojęzycznej.
Teksty oryginalne zostały skrócone i nieco uproszczone językowo: słowa, które wyszły z użycia, zastąpiono bardziej współczesnymi, a skompli
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?