Je n'ai qu'un fils. Ciel, qui m'entends [aujourd'hui, T'ai-je fait quelques voux qui ne fussent pour lui ? Remords, crainte, prils, rien ne m'a retenue ; J'ai vaincu ses mpris ; j'ai dtourn ma vue Des malheurs qui des lors me furent annoncs
Jean Racine, jeden z największych dramatopisarzy wszechczasów, francuski rywal Szekspira i postać owiana legendą, wciąż cieszy się ogromnym zainteresowaniem zarówno filologów, jak i ludzi teatru. Jego tragedie, pisane aleksandrynem, tłumacz
"Fedra" Jeana Racine’a (1629–1699), szczytowe osiągnięcie artystyczne francuskiego klasyka, należy do największych dramatów w historii literatury.
Na polski przekładano ją dotąd zawsze wierszem 13-zgłoskowym. Nowy przekład Antoniego Libery
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?