MITY I RZECZYWISTOŚĆPrzekład audiowizualny
Autor:
Tomaszkiewicz Teresa
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Jakie relacje zachodzą między obrazem a tekstem? Jak rozwiązywać problemy dotyczące transferu kulturowego? Jak przekazać komizm słowny? Jak tłumaczyć wulgaryzmy, kolokwializmy, neologizmy, slang lub gwarę?/p>
Książka poświęcona praktyce pr
22% rabatu
46,11 zł
59,00 zł
niedostępny
Przekład ustny konferencyjny
Autor:
Tryuk Małgorzata
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Książka przedstawia całościowo problematykę przekładu ustnego konferencyjnego. Omawia przekład konsekutywny, symultaniczny i ustny maszynowy. Przedstawia rolę pamięci w tłumaczeniu ustnym.
59,00 zł
niedostępny
Przekład prawny i sądowy
Autor:
Jopek-Bosiacka Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Książka poświęcona teorii i praktyce przekładu prawnego i sądowego, w szczególności dokumentów najczęściej stosowanych w obrocie gospodarczym, aktów normatywnych oraz aktów prawnych Unii Europejskiej. Porusza też problematykę przekładu przy
35% rabatu
38,26 zł
59,00 zł
niedostępny
Przekład prawny i sądowy
Autor:
Jopek-Bosiacka Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Książka poświęcona teorii i praktyce przekładu prawnego i sądowego, w szczególności dokumentów najczęściej stosowanych w obrocie gospodarczym, aktów normatywnych oraz aktów prawnych Unii Europejskiej. Porusza też problematykę przekładu przy
22% rabatu
42,20 zł
54,00 zł
niedostępny
Przekład prawny i sądowy
Autor:
Jopek-Bosiacka Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Publikacja poświęcona jest teorii i praktyce przekładu prawnego, a także jego szczególnej odmiany - tłumaczenia sądowego. Opis właściwości semantycznych, pragmatycznych i tekstowych polskiego i angielskiego dyskursu prawnego stanowi punkt w
22% rabatu
39,00 zł
49,90 zł
niedostępny
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu
Autor:
Hejwowski Krzysztof
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Czy tłumaczenie może dorównać oryginałowi?
Czy tłumaczyć może każdy, kto zna język obcy?
Czy tłumaczenie musi być dosłowne?
Czy tłumaczenie jest w ogóle możliwe?
22% rabatu
31,19 zł
39,90 zł
niedostępny
Tłumaczenie wspomagane komputerowo
Autor:
Bogucki Łukasz
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Celem publikacji jest prezentacja narzędzi ułatwiających lub wręcz umożliwiających pracę tłumaczowi tekstów specjalistycznych. Jest jedną z niewielu na polskim rynku publikacji poświęconych sposobom wykorzystania tych urządzeń, ich typom, w
22% rabatu
38,30 zł
49,00 zł
niedostępny
Przekład literacki jako metafora
Autor:
Kozak Jolanta
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Przekład literacki jako metafora między logos a lexis jest wykładem filozofii tłumaczenia, wywiedzionej z ontologicznej definicji: przekład jest metaforą oryginału.
Jolanta Kozak jest doświadczoną i cenioną tłumaczką literatury angielskiej.
21% rabatu
38,54 zł
49,00 zł
niedostępny
Intertekstualność implikacje dla teorii przekładu
Autor:
Majkiewicz Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Jak zdefiniować zjawisko intertekstualności na potrzeby teorii przekładu literackiego?
W jaki sposób tekst literacki nawiązuje do tekstów literatury wysokiej, literatury niskiej i innych tekstów kultury?
Gdzie i za pomocą jakich sygnałów in
22% rabatu
50,02 zł
64,00 zł
niedostępny
W poszukiwaniu dominanty translatorskiej
Autor:
Bednarczyk Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Książka próbuje odpowiedzieć na jedno z najbardziej aktualnych pytań nauki o przekładzie, a mianowicie na pytanie o dominantę translatorską czyli o to, co dla tłumacza jest najważniejsze, co z jego punktu widzenia trzeba odtworzyć w tłumacz
22% rabatu
38,30 zł
49,00 zł
niedostępny
Przekład prawny i sądowy
Autor:
Jopek-Bosiacka Anna
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Czy tłumacz tekstów prawnych musi posiadać znajomość reguł wypracowanych przez teoretyków prawa i logików?
Czy internacjonalizacja instytucji i norm prawnych ma wpływ na tłumaczenie tekstów prawnych?
Czy rozszerzenie Unii Europejskiej wpłyn
22% rabatu
39,00 zł
49,90 zł
niedostępny
Przekład ustny konferencyjny
Autor:
Tryuk Małgorzata
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Książka przedstawia specyficzną odmianę tłumaczenia ustnego, zwaną tłumaczeniem środowiskowym, które odbywa się w rozmaitych kontekstach instytucjonalnych, między uczestnikami o nierównym statusie, a tłumacz pełni w nim różne role (koordyna
54,00 zł
niedostępny
Przekład ustny środowiskowy
Autor:
Tryuk Małgorzata
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe PWN
wysyłka: niedostępny
Tłumacze środowiskowi przeważnie interweniują wszędzie tam, gdzie występuje konieczność komunikacji miedzy członkami mniejszości językowych (uchodźcami, imigrantami) i przedstawicielami organów i instytucji publicznych (szpitale, szkoły, oś
49,00 zł
niedostępny
Liczba wyświetlanych pozycji:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|
|