The Great Gatsby / Wielki Gatsby z podręcznym słownikiem angielsko-polskim (wyd. 2022)
Autor:
Fitzgerald F. Scott
Wydawca:
Ze Słownikiem
wysyłka: 48h
ISBN:
9788366471238
EAN:
9788366471238
oprawa:
miękka
format:
210x145mm
język:
angielski
liczba stron:
329
rok wydania:
2022
(1) Sprawdź recenzje
36% rabatu
28,64 zł
Cena detaliczna:
45,00 zł
DODAJ
DO KOSZYKA
dodaj do schowka
koszty dostawy
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 27,20 zł
Opis produktu
Lata dwudzieste XX wieku to jeden z najbarwniejszych okresów StanówZjednoczonych Ameryki. Jazz, rozluźnienie moralnych więzów, prohibicja, blichtr życia socjety… W tym świecie żyje też Gatsby, elegancki, intrygujący i bogatymężczyzna. Powoli odkrywamy jego tajemniczą przeszłość i obserwujemy pierwsze - od pięciu lat - spotkanie z Daisy, dawną ukochaną. Francis Scott Fitzgerald mistrzowsko przedstawia realia swojej epoki i odpowiada na pytania nie tylko o trwałość uczucia, ale także o możliwość awansu społecznego. Kolejne ekranizacje dowodzą, że świat śmietanki towarzyskiej tamtych lat, niezmiennie nęci. Samemu Fitzgeraldowi również nieobce były związki, wokół których stale narastały kontrowersje. Jeden z nich tworzył z żoną Zeldą, której zadedykował „Wielkiego Gatsby’ego”. Ostatnie zdanie powieści wygrawerowane zostało na jej nagrobku.
Recenzje:✖ Opinia niepotwierdzona zakupem
autor: Czytanie Naszym Życiem
Kim jest Gatsby? Cóż... Zapewne każdy, kto go zna, odpowie na to pytanie nieco inaczej. Trzeba jednak przyznać, że w szalonych latach 20. XX wieku w USA trzeba było wiedzieć, gdzie bywać i z kim, by móc rozwinąć skrzydła. A czy ktoś robił to legalnie... Czy to miało w ogóle znaczenie? Czym jest ludzkie życie wobec prawdziwej miłości i do czego człowiek jest w stanie się posunąć, by zdobyć to, czego najgoręcej pragnie? "Wielki Gatsby" podejmuje próbę odpowiedzi na te i wiele innych pytań, które nurtują również współczesnego człowieka. Być może dlatego, jeszcze dziś, tak wielu czytelników z zapałem wraca do tej wyjątkowej i ponadczasowej opowieści o nieszczęśliwym człowieku sukcesu. Paradoks? Kto wie.
Wydanie, które Wam dziś prezentuję i polecam, zostało przeznaczone do nauki języka angielskiego. Poziom opublikowanego tekstu został określony jako B1/B2. Jeśli jednak macie wątpliwości, czy jesteście w stanie zrozumieć tekst tego stopnia trudności, nie martwcie się! Wydawnictwo zadbało o każdy szczegół i zapewniło podręczny słowniczek, który znajdziecie zarówno bezpośrednio przy tekście, jak i na samym końcu - po to, by móc szybko powtórzyć sobie to, czego nauczyliście się w trakcie lektury. Wiadomo, że przetłumaczony tekst jest zawsze interpretacją, dlatego wydawnictwo postanowiło z tej możliwości zrezygnować. Dzięki temu czytelnik ma pełną swobodę i dowolność w czytaniu, bowiem to od niego zależy, którą stronę wybierze i w jaki sposób odczyta dany fragment. Nauka angielskiego przestaje być schematyczna. Zamiast tego zdecydowanie bardziej angażuje czytelnika, od którego wymaga się nie tylko mechanicznego tłumaczenia, lecz także realnego rozumienia tekstu, a przecież to jest clue czytania książek - bez względu na język utworu! Można powiedzieć, że mamy dwie pieczenie na jednym ogniu. :) Książka została wydana bardzo estetycznie, z dbałością o każdy szczegół. Moim zdaniem jest to wersja 2w1, bo mamy jednocześnie świetną powieść oraz podręcznik do nauki języka angielskiego. Podwójny zysk przy zerowej stracie, czyli najbardziej opłacalna opcja. :) Wielu miłośników powieści Fitzgeralda postanawia kupić oryginalną wersję językową, a więc tę w języku angielskim, by móc delektować się słowem niezmienionym przez ingerencję tłumacza. Jeśli planujecie taki krok, serdecznie polecam wydanie [ze słownikiem]. x
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|