Übersetzen als komplexer kognitiv bedingter sowohl das sprachliche Wissen in zwei Sprachen als auc
Autor:
Legutko-Marszałek Iwona
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
wysyłka: niedostępny
ISBN:
9788378653622
EAN:
9788378653622
oprawa:
Twarda
format:
24.9x17.2
język:
niemiecki
liczba stron:
280
rok wydania:
2016
(0) Sprawdź recenzje
14% rabatu
28,78 zł
Cena detaliczna:
33,60 zł
dodaj do schowka
koszty dostawy
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 28,71 zł
Opis produktu
W niniejszej pracy zostały przedstawione kognitywne aspekty procesu tłumaczenia, który należy do najbardziej skomplikowanych procesów przetwarzania językowego. Należy zwrócić uwagę, że jego jakość zależy od tego, czy osoba tłumacząca przetwarza informacje na płaszczyźnie językowej czy pojęciowej. Przetwarzanie na płaszczyźnie pojęciowej jest możliwe w przypadku bardzo dobrego opanowania języka drugiego, tak że mamy do czynienia z dwoma odrębnymi leksykonami mentalnymi, które mają dostęp do wspólnego systemu pojęć.
x
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|