Opakowanie The Two Popes
The Two Popes
Wydawca: Penguin Books
wysyłka: 48h
From the prize-winning screenwriter of The Theory of Everything and Darkest Hour, The Two Popes is a fascinating, revealing and gripping tale of two very different men whose destinies converge with each other - they both live in the Vatican - and the wider world. On 28 February 2013, a 600-year-old tradition was shattered: the conservative Pope Benedict XVI made a startling announcement. He would resign. Reeling from the news, the College of Cardinals rushed to Rome to congregate in the Sistine Chapel to pick his successor. Their unlikely choice? Francis, the first non-European pope in 1,200 years, a one time tango club bouncer, a passionate football fan and a man with the common touch. How did these two men become two of the most powerful people on Earth? What's it like to be the Pope? What does the future hold for the Catholic Church and its 1 billion followers? The Two Popes is a dual biography that masterfully combines these two popes' lives into one gripping narrative. From Benedict and Francis' experiences of war in their homelands - when they were still Joseph and Jorge - and the sexual abuse scandal that continues to rock the Church to its foundations, to the intrigue and the occasional comedy of life in the Vatican, The Pope glitters with the darker and the lighter details of life inside one of the world's most opaque but significant institutions.
13% rabatu
39,13
45,00 zł
Dodaj
do koszyka
nowość
Okładka książki Bóg wiara nauka i spotkania z Janem Pawłem II / Monumen
Żyjemy w czasach, w których ateiści, materialiści i niewierzący naukowcy przekonują, że bardziej racjonalna jest wiara, że wszechświat i człowiek powstały z niczego, niż że powołał je do istnienia Bóg. Jaka jest prawda? Co o nauce, wierze i Bogu myśli profesor fizyki, uczony, który był szefem Katedry Fizyki Kwantowej? Książka jest zapisem dociekliwej rozmowy, podczas której padają fundamentalne pytania o Boga, wiarę, naukę i ich wzajemne powiązania. Interlokutorem w tym fascynującym wywiadzie jest Mariusz Błochowiak, doktor fizyki, student prof. Zbigniewa Jacyny-Onyszkiewicza, wydawca „Miesięcznika Egzorcysta”. Czy może istnieć konflikt między wiarą a nauką? Czy wiara w Boga jest racjonalna? Czy nauka odkrywa rzeczywiście prawdę? Czy cuda są sprzeczne z prawami fizyki? Czy nauka podważa istnienie diabła i posługę egzorcystów? Jak wyglądały spotkania z Janem Pawłem II w Castel Gandolfo? Czy żyjemy w Bożym matriksie? Czy istnieje życie poza Ziemią? Czym jest materia? Czy filozofia realistyczna ma jeszcze rację bytu w świetle fizyki kwantowej? To zaledwie garść zagadnień, poruszanych podczas rozmowy.
30% rabatu
17,42
24,90 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Długa szata z rękawami
Długa szata z rękawami
Wydawca: eSPe
wysyłka: 48h
10 lekcji Józefa o zaufaniu Bogu Zły czas paraliżuje. Zabiera spokój. Wiąże ręce. Można się temu poddać. Zwiesić głowę, dać złemu za wygraną – odpuścić. A gdyby tak przez zmienne koleje losu iść z podniesioną głową? Z ufnością oddać się woli Bożej i pozwolić Bogu działać? Niczym Józef, ostatni z patriarchów biblijnych, trwać w wierze i miłości, triumfować nad pokusami, umiejętnie mierzyć się z ranami w sercu i nauczyć się przebaczać? Długa szata z rękawami to książka dla tych, którzy doświadczają trudów życia, są przygnieceni problemami dnia codziennego. Dla tych, którzy nie potrafią odkryć własnych talentów i z nich korzystać. A także dla tych, którzy zapomnieli, że są umiłowanymi dziećmi Boga, współdziedzicami Jezusa i Józefa Patriarchy, obdarowanymi długą szatą z rękawami. Dzięki tej niezwykle ważnej i oryginalnej książce: – odkryjesz potęgę i piękno przebaczenia, – nauczysz się rozpoznawać własne charyzmaty i z nimi współpracować, – z odwagą i ufnością zaczniesz stawiać czoła problemom, – dowiesz się, jak radzić sobie z zazdrością i opierać się pokusom, – zainspirujesz się słowami zamieszczonych tu modlitw. ks. Waldemar Grzyb – jest duszpasterzem wspólnoty Rhema Christou, pełniącej posługę ewangelizacyjną (kursy SNE), formacyjną (msze z modlitwą o uzdrowienie, warsztaty charyzmatyczne) i posługę uwielbienia (zespół muzyczny Serce Uwielbienia). Od 2000 roku pełni również posługę egzorcysty.
34% rabatu
14,44
21,90 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki KORONKA MB NIEPOKALANIE POCZĘTEJ
Jeszcze zanim papież ogłosił dogmat o Niepokalanym Poczęciu Najświętszej Maryi Panny, prawdę tę przekazała ludzkości sama Maryja, objawiając się Katarzynie Labouré, a następnie potwierdzała to Bernadetcie Soubirous w Lourdes, pastuszkom w Fatimie oraz Justynie Szafryn´skiej i Barbarze Samulowskiej w warmińskim Gietrzwałdzie. Niepokalana prowadzi do świętości. Krocząc drogą świętych i modląc się do Niej, możemy dostąpić licznych łask, doznać nawrócenia i pogłębić swoją wiarę. Koronka to piękna modlitwa, dzięki której wyrazimy nasze uwielbienie Matce Bożej, naszej najlepszej orędowniczce do Boga. Ona nigdy nie cofnie przed ufającymi jej czcicielami swej matczynej opiekuńczej dłoni. Do książki dołączona jest ręcznie wykonana koronka, na której paciorkach będzie można prowadzić modlitwę do Niepokalanie Poczętej,
36% rabatu
9,53
14,90 zł
Dodaj
do koszyka
nowość
Okładka książki ZNAĆ CZY NIE ZNAĆ JEZUSA
ZNAĆ CZY NIE ZNAĆ JEZUSA
Autor: Grzegorz Ryś
Wydawca: M
wysyłka: 48h
Nie można wytrwać w ewangelizacji pełnej zapału, jeśli nie jest się przekonanym na podstawie doświadczenia, że to nie to samo: poznać Jezusa lub nie znać Go; że to nie jest to samo: podążać z Nim lub kroczyć po omacku; że to nie jest to samo: raczej móc Go słuchać, niż ignorować Jego Słowo(…). Nie jest tym samym usiłowanie budowania świata z Jego Ewangelią, co czynienie tego jedynie w oparciu o własny rozum. Evangelii Gaudium Pomimo że uważamy się za ludzi wierzących nie zawsze podoba nam się to, czego Bóg od nas oczekuje lub zadania do których nas posyła. Kościół dla wielu z nas stał się zwykłą instytucją a nie Mistycznym Ciałem Chrystusa. W swoich rozważaniach abp Grzegorz Ryś przypomina, że wszyscy jesteśmy powołani do budowania Kościoła a naszą miarą posłuszeństwa Bogu nie jest prywatna cnota ale zdolność do miłości i posługiwania braciom i siostrom w kościele. Zadaje każdemu z nas istotne pytania: Gdzie jest Kościół który budujesz? Gdzie jest wspólnota do której należysz? Wymienia też dwa podstawowe warunki jakie musimy spełnić jako budowniczy. Pierwszy z nich to odkrycie w sobie godności dziecka Bożego. Drugi warunek – autor szczególnie mocno go podkreśla – budować Kościół może tylko ten, kto doświadczył wcześniej grzechu i przeżył swoje nawrócenie. Abp Grzegorz Ryś potwierdza w ten sposób jeden z największych paradoksów Ewangelii który mówi, że większa jest radość z jednego nawróconego grzesznika niż stu sprawiedliwych wchodzących do Królestwa Niebieskiego.
33% rabatu
13,32
19,90 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki JEZUS NAJWIĘKSZY TERAPEUTA WSZECH CZASÓW PSYCHOLOGICZNE PRZESŁANIE EWANGELII
Analiza psychologiczna nauk Jezusa. Baker dowodzi, iż najnowsze odkrycia psychologiczne nie tylko nie kłócą się z przesłaniem Jezusa, lecz czynią je bardziej zrozumiałym. Psychoterapeutyczna mądrość zawarta w naukach Jezusa może pomóc w próbach zachowania zdrowia psychicznego. Autor ukazuje sposoby, jak można ją odnieść do współczesnego człowieka.
34% rabatu
23,08
34,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złocona granatowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
103,99
159,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złocona czarna
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
103,99
159,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat.ciemnozielona
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. brązowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. czarna
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła złoc. z paginat. purpur
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. jasnozielona
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. ciemnybrąz
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoł z paginat. niebieska
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. burgundowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. różowa
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. ceglasta
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoała z paginat. szara
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Okładka książki Biblia pierwszego Kościoła z paginat. granat
To jedyny polski przekład Biblii zrealizowany na podstawie najstarszych manuskryptów, które były w użyciu w czasach Jezusa i Apostołów. Większość polskich przekładów Starego Testamentu została zrealizowana w oparciu o teksty masoreckie, które są o tysiąc lat późniejsze niż manuskrypty, których użyto do przekładu Biblii pierwszego Kościoła. Starochrześcijański znak ???-??? znajdujący się na okładce i stronie tytułowej tej Biblii znaczy ŚWIATŁO-ŻYCIE. Symbolicznie odnosi się on do Jezusa Chrystusa, który tymi właśnie słowami określał sam siebie (por. J 8,12; J 12,46 oraz J 11,25; J 14,6). Znak ten był znany i używany już w IV w. przez chrześcijan na terenach Syrii. W tym wydaniu księgi deuterokanoniczne wyróżnione zostały drukiem w kolorze niebieskim, a słowa Jezusa wydrukowano kolorem czerwonym. "BIBLIA PIERWSZEGO KOŚCIOŁA to monumentalne dzieło translatorskie dokonane przez ks. prof. Remigiusza Popowskiego SDB, stanowiącego jego opus vitae, za co otrzymał nagrodę Stowarzyszenia Wydawców Katolickich DIAMENTOWY FENIKS." ks. prof. zw. dr hab. Waldemar Chrostowski Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej UKSW
35% rabatu
129,99
199,99 zł
Dodaj
do koszyka
Liczba wyświetlanych pozycji:
1
2
3
4
5
699
Idź do strony:
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Oczekiwanie na odpowiedź
Dodano produkt do koszyka
Kontynuuj zakupy
Przejdź do koszyka