Problemy przekładu na język zdominowany
Autor:
Makurat-Snuzik Hanna
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
wysyłka: niedostępny
ISBN:
9788378657699
EAN:
9788378657699
oprawa:
Twarda
format:
15.0x22.0cm
język:
polski
liczba stron:
238
rok wydania:
2019
(0) Sprawdź recenzje
14% rabatu
23,38 zł
Cena detaliczna:
27,30 zł
dodaj do schowka
koszty dostawy
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: 23,33 zł
Opis produktu
Sądzę, że Hanna Makurat-Snuzik znalazła właściwe narzędzia dla przedstawienia interesującego ją fenomenu, jakim są tłumaczenia literatury pięknej na regionalny język kaszubski. Spojrzenie bowiem na problemy tłumaczeń na kaszubszczyznę dzieł literackich poprzez pryzmat teorii asymetrii językowej i koncepcji języków oraz kultur zdominowanych, jakie zaproponowała autorka, pozwala jej ukazać ich miejsce i wartość we współczesnym świecie, uwzględniając równocześnie polityczno-prawną sytuację tzw. języków mniejszych, do jakich należy etnolekt kaszubski, oraz podkreślić rolę, jaką on właśnie ma w nim do odegrania. Hanna Makurat-Snuzik przywołała również postkolonialny nurt badań nad przekładem, co pozwoliło jej zinterpretować kulturę źródłową i docelową w kategoriach „kolonizatora” i „skolonizowanego”.
Z recenzji prof. dr hab. Ewy Sławkowej
x
Uwaga!!!
Ten produkt jest zapowiedzią. Realizacja Twojego zamówienia ulegnie przez to wydłużeniu do czasu premiery tej pozycji. Czy chcesz dodać ten produkt do koszyka?
TAK
NIE
Wybierz wariant produktu
|